Главная  /  Наука и инновации  /  Исторический поиск  /  Metadata for the articles  /  Historical Search, 2024, vol. 5, no. 2  /  FROM THE HISTORY OF ONOMATOLOGICAL DEVELOPMENT OF SOME TOPOGRAPHICAL OBJECTS OF PENZA REGION

FROM THE HISTORY OF ONOMATOLOGICAL DEVELOPMENT OF SOME TOPOGRAPHICAL OBJECTS OF PENZA REGION

DOI: 10.47026/2712-9454-2024-5-2-85-94

УДК 930.2:811.512.1’373.21

ББК Ш12=63*316.1г(2)6

Gennadiy E. KORNILOV

Key words

Penza region, Prikhoprovye (the Khoper region), Serdoba, Serdobsk, the principle of historicism, the Iranians, the Turks, the Finno-Ugrians, the Slavs, the Sarts, Sart, -ob, -oba.

Abstract

The purpose of the study is to initiate interdisciplinary remote dialogues and polylogues on sense-making and understanding specific geographical names included in the list of cultural and historical antiquities of Penza Region, i.e. “the northern section of the Wild Field, the Upper Sura, the southeastern part of Meschera and the Upper Prikhoprovye.” The purposes of our study, in addition to the above-mentioned ones, are to attract unaccounted data and, based on their evidence, to evaluate both general theoretical reasoning of the author of the work in question and his specific arguments against leveling the potamonym Serdoba to *Serdab “Cold Water”.

Materials and methods. The main materials are: M.S. Poluboyarov’s book “The Antiquities of Penza Region in the mirror of toponymics”, historical, historical-etymological and etymological dictionaries, geographical reference books, encyclopedias, Internet resources (Wikipedia, Yandex Search, etc.). The main methods are: generally accepted historical-genetic, comparative-historical, contrastive-comparative, typological, etc.

Study results. The article establishes a limited nature of primary sources used and generalized by the author of the book “Antiquities of Penza region …”, insufficiency of reasons for rejecting the existing leveling the potamonym Serdoba to Iranian sardoba “cold water” and dubious leveling of the definition of Serd-: ~oba to the male personal name Sart.

Conclusions. The astyonym Serdobsk goes back to the potamonym Serdob<*Serdab “Cold/Cool water”; if it went back to Serdoba, it would sound no different than Serdobinsk (cf. Aktuba>Aktyubinsk, Akhtuba>Akhtuba floodplain, etc.). The potamonym *Serdob in Russian was formed as Serdoba as a result of agreement on the basis of grammatical (feminine) gender with the geographical nomenclature term river and entering into the typological series of derivatives of the type: zhadoba, koldoba, sdoba, stydoba, khudoba, etc.

References

  1. Abaev V.I. Istoriko-etimologicheskiy slovar’ osetinskogo yazyka [Historical-Etymological Dictionary of the Ossetian Language]. Moscow, 1958–1978, vols. 1–4.
  2. Alishina Kh.Ch. Istoricheskiy onomastikon sibirskikh tatar: monografiya [Historical onomasticon of the Siberian Tatars. Monograph]. Tyumen, Pechatnik Publ., 2016, 576 p.
  3. Atlas mira [Atlas of the world]. Moscow, 1954.
  4. Akhmet’yanov R.G. Etimologicheskii slovar’ tatarskogo yazyka: v 2 t. [Etymological dictionary of the Tatar language. 2 vols.]. Kazan, Magarif-Vakyt Publ., 2015, vol. I, 543 p.; vol. II, 567 p.
  5. Ashmarin N.I. Slovar’ chuvashskogo yazyka. Chăvash sămakhĕsen kĕneki [The dictionary of the Chuvash language]. Kazan, Cheboksary, 1928–1950, vol. 1–17.
  6. Bartol’d V.V. Sochineniya [Collected works]. Moscow, Nauka Publ., 1960–1975, vols. 1–9.
  7. Divanu lugatit turk. Indeks-slovar’ [Turkic language dictionary. Index-dictionary]. Tashkent, Fan Publ., 1967, 515 p.
  8. Nadelyaev V.M., Nasilov D.M., Tenishev E.R., Shcherbak A.M., eds. Drevnetyurkskiy slovar’ [Ancient Turkic dictionary]. Leningrad, Nauka Publ., 1969, 676 p.
  9. Inzhevatov I.K. Toponimicheskij slovar’ Mordovskoj ASSR. Nazvanija naselennyh punktov. 2-e izd., dop. i ispr. [Toponymic dictionary of the Mordovian ASSR. Names of settlements. 2nd]. Saransk, Mordovia Publ. House, 1987, 264 p.
  10. Kornilov G.E., Kornilova E.A. O sovremennykh geograficheskikh nazvaniyakh na -dan (sinkhronicheskiy aspekt) [About modern geographical names in -dan (synchronic aspect)]. Nauchnye gorizonty [Scientific horizons]. 2019, no. 6 (22), pp. 145–161.
  11. KornilovE. Itogi vnutrisemeinoi divergentsii ili rezul’taty substitutsii? (Zapozdalyi polilog po povodu bashkiro-tataro-chuvashskogo nazvaniya reki Volgi) [Results of intrafamilial divergence or results of substitutions? (A belated polylogue on the Bashkir-Tatar-Chuvash name of the Volga River)]. Ashmarinskie chteniya: sb. st. Vseros. nauch.-prakt. konf. (Cheboksary, 21 oktyabrya 2022 g.) [Proc. of Rus. Conf. «Ashmarine readings»]. Cheboksary, Chuvash State University Publ., 2022, pp. 52–59.
  12. Lytkin V.I., Guljaev E.S. Kratkij jetimologicheskij slovar’ komi jazyka [Concise etymological dictionary Komi language]. Moscow, Nauka Publ., 1970, 386 p.
  13. Nikonov V.A. Kratkii toponimicheskii slovar’ [Brief toponymic dictionary]. Moscow, 1966, 510 p.
  14. Nikonov V.A. Vvedenie v toponimiku [Introduction to toponymy]. Moscow, 1965.
  15. Poluboyarov M.S. Drevnosti Penzenskogo kraya v zerkale toponimiki. 2-e izd., dop. i ispr [Antiquities of the Penza region in the mirror of toponymy. 2nd]. Moscow, Fon Publ., 2010, 224 p.
  16. Sevortyan E.V. Etimologicheskiy slovar’ tyurkskikh yakzykov. Obshchetyurkskie i mezhtyurkskie osnovy na glasnye [Etymological dictionary of Turkic languages. General Turkic and inter-Turkic vocalic stems]. Moscow, Nauka Publ., 1974, 767 p.
  17. Toporov V.N., Trubachev O.N. Lingvisticheskiy analiz gidronimov Verkhnego Podneprov’ya [Linguistic analysis of hydronyms of the Upper Dnieper region]. Moscow, 1962, 270 p.
  18. Fasmer Maks. Etimologicheskiy slovar’ russkogo yazyka: v 4 t. [Etymological Dictionary of Russian Language. 4 vols.]. Moscow, Progress Publ., 1986–1987, vol. 1–4.
  19. Fedotov M.R. Etimologicheskiy slovar’ chuvashskogo yazyka: v 2 t. [Etymological dictionary Chuvash. 2 vols.]. Cheboksary, 1996, vols. I–II.
  20. Cygankin D.V. Pamjat’, zapechatlennaja v slove: slovar’ geograficheskih nazvanij Respubliki Mordovija [Memory, embodied in the word: Dictionary of Geographical Names of the Republic of Mordovia]. Saransk, 2004, 430 p.
  21. Räsänen Martti. Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen. Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, 1969. [Lexica societatis Fenno-Ugricae XVII. 1.]. 533 S.

Information about the author

Gennadiy E. Kornilov – Doctor of Philological Sciences, Professor, Russian Language and Literature Department, Chuvash State University, Russia, Cheboksary (gennkorn@rambler.ru).

For citations

Kornilov G.E. FROM THE HISTORY OF ONOMATOLOGICAL DEVELOPMENT OF SOME TOPOGRAPHICAL OBJECTS OF PENZA REGION. Historical Search, 2024, vol. 5, no. 2, pp. 85–94. DOI: 10.47026/2712-9454-2024-5-2-85-94 (in Russian).

Download the full article